Glee: Stereo Hearts

Объявление



Троекратно "ура" в честь открытия форума! С:
Здравствуйте и добро пожаловать на ролевую по мотивам сериала "Гли". У нас оригинальный сюжет, разворачивающийся после 3-го сезона, а это значит, что вы сможете играть не только за канонных героев, но найдется теплое местечко и оригинальным персонажам.
Форум ждет участников, а также ищет персонал. Подробнее в этой теме.






правила сюжет внешности персонажи дневник АМС гостевая шаблоны анкет

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Glee: Stereo Hearts » акции; » Act. 2 / Once a Warbler, Always a Walrber


Act. 2 / Once a Warbler, Always a Walrber

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Всем известно, насколько роскошна и дорогостояща Академия Далтон. Учиться там по карману далеко не каждому, скорее – единицам. И, наверняка, большая часть обучающихся – выходцы из богатейших американских семей. В этой акции представлены, так сказать, сливки хорового коллектива "Соловьи". Этим парни при желании способны выкупить всю Академию, а в будущем им светят должности руководителей и директоров компаний, которые они унаследуют от своих родителей. Естественно, у богатых своих причуды, верно?

0

2

http://s1.uploads.ru/i/g/l/Z/glZXO.jpg

Charles Hemingford / Чарльз Хемингфорд
3 класс.
Ben Barnes.

Этот молодой человек, пожалуй, известен не только на весь Далтон, но и на все Штаты. Он выходец из влиятельной аристократической британской семьи. Родители Чарльза – коренные англичане, но, для того, чтобы дать сыну немного свободы и вольности, они решили отправить его в американский старшую школу. Как считали мистер и миссис Хемингфорд, это помогло бы ему быть более самостоятельным и независимым от родительской опеки. Ведь Чарльз – старший сын, а, значит, именно ему вскоре предстоит стать главой семьи. В качестве колледжа была выбрана Академия Далтон, которую Хемингфорды сочли достаточно приемлемой для их чада, а потому, закончив частную среднюю школу в Лондоне, Чарльз переехал в Вестервилль.
Буквально в первые же дни он прославился как чрезвычайно воспитанный, доброжелательный и образованный молодой человек. Казалось, что все школьные предметы уже давно им изучены (впрочем, отчасти это правда – Хемингфорд усердно занимался самообразованием). Кроме того, создавалось ощущение, что нет такой области, в которой Чарльз не преуспел. Классические танцы, игра на фортепиано, языки, литература, этикет, спорт… Нет ничего удивительного, что совсем вскоре на юношу стали равняться почти все в Академии, а преподаватели не уставали ставить его в пример.
Несмотря на внешнюю холодную вежливость, в душе Чарльз по-прежнему подросток, который еще толком не успел насладиться жизнью, а потому иногда ему свойственны выходки, совершенно не характерные для выходца из благородной семьи – к примеру, ночная вылазка из Академии или устроенная посреди учебного года вечеринка.

0

3

http://s1.uploads.ru/i/J/H/8/JH8Ib.jpg

Ashton St. Oswald / Эштон Сент-Освальд
2 класс.
Paul Wesley.

Несмотря на статус его семьи, детство Эштона вряд ли назовешь счастливым. Его мать умерла, когда мальчику было всего пять лет. А отец мало того, что постоянно был в делах, так еще и по долгу службы был вынужден находится в разъездах. Фактически воспитанием Освальда занималась его тетя – младшая сестра отца. Именно ее Эштон большую часть своей жизни и считал своей матерью. Мисс Сент-Освальд была очень мягкого, доброжелательного нрава, и в своем племяннике она воспитывала в первую очередь положительные качества, такие как храбрость, мужество, умение соболезновать и помогать нуждающимся. Хоть Эштон и жил куда как лучше многих его сверстников, карманных денег до шестнадцати лет он не получал – считалось, что это ему ненужно и что н к чему ребенку собственные средства. Впрочем Сент-Освальд никогда не был транжирой, все его траты разумны и рациональны. Кроме того, никто и никогда не заставлял его учиться, всего Эштон добивался своим упорным трудом. Но, к сожалению, несмотря на одаренность, ему никогда не унаследовать отцовский бизнес, ведь у юноши сразу два старших брата, между которыми и будут разделены акции компании. От Эштона всегда ждут чего-то большего, ведь просто хороших оценок и призов на конкурсах уже недостаточно – все это уже сделали его братья. Сложно вообразить, что такое должен совершить Сент-Освальд, чтобы быть замеченным собственным отцом.

0

4

http://s1.uploads.ru/i/p5IBo.jpg

Stephan Weltmann / Стефан Вельтманн
3 класс.
Jackson Rathbone.

Стефан один из заграничных студентов Далтона. Родина юноши – Германия, так что можно примерно представить, что сам Вельтманн из себя представляет.
На самом деле, немец он только наполовину – его мать американка. С его отцом у нее когда-то был бурный роман, короткая семейная жизнь, в течение которой и появился Стеф, а потом его родители развелись. Не сошлись, как говорится, но остались если не друзьями, то хорошими приятелями. Тогда Стефану было около семи лет, и аж до шестнадцати он жил в Германии вместе с отцом. Там ему и привили классическое немецкое воспитание. Вельтманн пунктуален, вежлив, строг к себе и окружающим, очень дисциплинирован и не позволяет себе вольностей. Очень начитан, способен поддержать практически любую тему в обществе. В будущем герр Вельтманн, отец Стефа, возлагает на него большие надежды, ведь от второго брака у него две дочери, которые в наследницы крупной автомобильной кампании не годятся. Однако мать, которую Стефан частенько навещал, попросила, чтобы старшую школу он закончил здесь, в США, и герр Вельтман согласился пойти на этот уступок. И, так как мать Стефа жила и живет в Вестервилле, было решено отправить его в Далтон, тем более что Академия подходила по уровню образования.
Жизнь в Америке сильно изменила Стефана. Мало того, что мать, как могла, баловала его и позволяла то, что дома, в Германии, считалось запретным, так еще и в Далтоне ему попалась весьма колоритная компания. Все это раскрепостило его, заставило познать радости подростковой жизни. Вполне возможно, что когда Стеф вернется в Берлин, родственники его просто не узнают.

0

5

http://s1.uploads.ru/i/zQycR.jpg

Louis Marseille / Луи Марсель
2 класс.
Chace Crawford.

В Далтоне Луи известен как один из самых доброжелательных и обаятельных молодых людей. Все дело, скорее всего, в его французском происхождении. По первости Марсель может показаться наивным и даже не особо умным, однако по большей части это напускное. Как часто говорила Луи его мать: лучше казаться глупее, чем ты есть на самом деле. Юноша любит простые, но в то же время изысканные вещи: одежду, музыкальные инструменты, автомобили. Да, его социальный статус и объемный семейный бюджет позволяют Марселю иметь более чем один транспорт, хотя, в общем-то, Луи никогда особо не баловали. В их семье любимица скорее младшая сестра, оставшаяся во Франции – вот этой принцессе уж точно ни в чем не отказывают. Но, несмотря на то, что ей уделяют больше внимания, Марсель не в обиде. Он любит свободу, любит независимость, а потому был рад избавиться от родительской опеки. Те, будучи очень либеральными людьми, разрешили сыну самому выбирать его дальнейший путь. И Луи решил направить свои стопы в США, где жила семья брата его отца. Марселя приняли очень тепло, учитывая то, что у его дядюшки и тетушки не было своих детей, а потому Луи стал им как родной сын. Он по-прежнему поддерживает связь с матерью, отцом и сестрой, но постепенно все больше и больше от них отдаляется. Ясно как день, что наследовать бизнес Марсель совершенно не хочет, а потому эта обязанность, скорее всего, ляжет на хрупкие плечи его младшей сестры. Сам же Луи, будучи очень творческим человеком, уже планирует выбрать музыкальную карьеру, тем более, что учителя прочат ему головокружительный успех на Бродвее.

0

6

http://s1.uploads.ru/i/ALEvj.jpg

Theodore & Victor Keller / Теодор и Виктор Келлер
1 класс.
Francisco Lachowski.

Близнецы Тео и Вик не зря получили прозвище «Дьяволята»  - там, где эти парни, никогда не бывает скучно. Они совершенно непредсказуемы, никогда не знаешь, какой фокус они выкинут в следующий момент. В их голове вечно какие-то планы и задумки, которыми они делятся только друг с другом. Несмотря на свою общительность, Келлеры весьма замкнуты – полностью откровенны они могут быть только между собой. Кроме того, парни так похожи, что различить их не может даже родная мать, чем Тео и Вик бессовестно пользуются. Они известны как редкостные разбиватели сердец, для них ничего не стоит поиграть с чувствами безнадежно влюбленных девушек, а после выкинуть их, как надоевшую игрушку. Порой эти двое бывают даже жестоки, а все потому, что им явно не хватало строгой отцовской руки. Близнецам было три года, когда их родители развелись, а мать, известный дизайнер, сумела отсудить у бывшего мужа детей. Так как миссис Келлер постоянно в разъездах, следили за мальчиками в основном гувернантки. Впрочем, «следить» за этими двумя в принципе невозможно – уж больно они неумные. За их веселый, непосредственный нрав их любят почти все окружающие и прощают им все грехи, которые порой бывают ох как серьезны. Пока что не нашелся человек, способный найти управу на этих двоих. Тео и Вик втайне надеются, что он не найдется вовсе.

0


Вы здесь » Glee: Stereo Hearts » акции; » Act. 2 / Once a Warbler, Always a Walrber


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно